Logo der Universitätsmedizin Mainz

Dolmetscher und Begleitdolmetscher

Wünschen oder benötigen Sie einen Dolmetscher oder Begleitdolmetscher*, so können wir Ihnen bei der Vermittlung gerne behilflich sein.

Von uns vermittelte Dolmetscher und Begleitdolmetscher für die Sprachen Russisch und Arabisch haben unser klinikeigenes Akkreditierungsprogramm erfolgreich durchlaufen. Dies stellt sicher, dass Sie von Dolmetschern betreut werden, die Erfahrung in der Begleitung von Patienten haben – vor, während und nach der Behandlung. Außerdem bringen sie interkulturelle Erfahrung mit, sind sprachlich kompetent und in der Lage in schwierigen Situationen zu vermitteln. Alle akkreditierten Begleitdolmetscherinnen und Begleitdolmetscher kennen sich darüber hinaus sehr gut mit den Abläufen und Rahmenbedingungen an unserer Universitätsmedizin Mainz aus.

Bitte äußern Sie Ihren Wunsch nach Vermittlung möglichst frühzeitig. Kurzfristig können wir Dolmetscher anfragen, aber keine freien Kapazitäten zusichern.

Alle Dolmetscher sind freiberuflich tätig und werden von den Patienten selbst beauftragt. Das bedeutet, dass die Abrechnung der erbrachten Leistungen zwischen Dolmetscher und Patient erfolgt und nicht in die Verantwortung der Universitätsmedizin Mainz fällt.

* Begleitdolmetscher bieten bei Bedarf auch Serviceleistungen an, die über das Dolmetschen hinausgehen, wie z.B. das Begleiten von Behördengängen und die Organisation von Transporten, Unterkünften, Ausflügen, Übersetzungen, etc..


HAEGELEN_Heike_Brigitte.jpg
Heike B. Haegelen
Leitung
Gebäude 301
Langenbeckstraße 1
55131 Mainz
RODRIGUEZ-Angelika.jpg
Angelika Rodriguez
Case Management
Gebäude 301, Raum 35
Langenbeckstraße 1
55131 Mainz
RODRIGUEZ_Michael_4249_Internet.jpg
Michael Rodriguez
Auslandsabrechnung
Gebäude 301, Raum 22
Langenbeckstraße 1
55131 Mainz